翻译适应选择论下中医术语翻译探讨
DOI:
作者:
作者单位:

南京中医药大学,江苏南京210046

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

H315.9

基金项目:


Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
    摘要:

    运用翻译适应选择论,以翻译过程中的多维度适应为视角出发,通过对中医术语国际标准化ISN与IST两个版本中的译文进行实例分析,指出最佳译文是“语言,文化,交际”等多维度转换程度高的结果,以期为使用者提供一定帮助,也为今后的中医术语英译及多种语言的翻译标准化工作提供一些借鉴。

    Abstract:

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期:

温馨提示

关闭